Canto de la Luz Serena
Que brote en ti la paz como una fuente,
y el corazón despierte agradecido;
que el día sea un don resplandeciente
y el mal se vuelva polvo ya vencido.
Que el amor te sostenga en su ternura,
firme y humilde, claro como el alba;
que honradez y verdad sean tu armadura
y la amistad, tu mesa y tu palabra.
Bienaventurado el pobre que confía,
el manso que no hiere ni condena,
el que llora y convierte su agonía
en río de consuelo que no suena.
Dichoso el que hace el bien sin pedir nada,
el limpio de mirada y de memoria,
el que perdona siempre la estocada
y siembra paz donde otros siembran gloria.
Feliz quien busca al justo en cada gesto,
quien da su pan sin miedo a la escasez,
quien abre el alma al prójimo y al resto
y en cada herida enciende su altivez.
Que la caridad sea tu camino,
que el bien te guíe, firme y silencioso;
y que al final del día, peregrino,
tu espíritu descanse venturoso.
Canto della Luce Serena
Che in te sgorghi la pace come una fonte,
e il cuore si desti riconoscente;
che il giorno sia dono risplendente
e il male si dissolva, ormai vinto.
Che l’amore ti sostenga nella sua tenerezza,
fermo e umile, chiaro come l’alba;
che onestà e verità siano la tua armatura,
e l’amicizia la tua mensa e la tua parola.
Beato il povero che confida,
il mite che non ferisce né condanna,
colui che piange e trasforma la sua pena
in fiume di conforto che non suona.
Felice chi fa il bene senza chiedere nulla,
chi ha lo sguardo e la memoria limpidi,
chi perdona sempre la ferita
e semina pace dove altri seminano gloria.
Beato chi cerca il giusto in ogni gesto,
chi dona il pane senza temere la scarsità,
chi apre l’anima al prossimo e al resto
e in ogni ferita accende la sua dignità.
Che la carità sia il tuo cammino,
che il bene ti guidi, fermo e silenzioso;
e che alla fine del giorno, pellegrino,
il tuo spirito riposi beato.
No hay comentarios:
Publicar un comentario